Faire ou ne pas faire long feu, that is the question

« Faire long feu » et « Ne pas faire long feu », les deux expressions existent. Mais il arrive qu’on utilise l’une (ne pas faire long feu) en pensant qu’elle exprime l’exact contraire de l’autre (faire long feu), ce qui doit être nuancé.

1/ Faire long feu

Cette expression nous vient du langage technique des artificiers. À l’époque des premières armes à feu, les fusils et les canons devaient être chargés avant chaque tir. Quand la poudre brûlait trop lentement, parce qu’elle était humide le plus souvent, et que le coup ne partait pas ou mettait du temps à partir, on disait alors que le canon ou le fusil avait fait long feu.

En somme, faire long feu signifie que l’action escomptée a échoué, alors même qu’elle a traîné en longueur, ou qu’elle a duré longuement avant de se réaliser.

Exemple 1 (au sens premier, quand l’expression signifie que le coup n’est pas parti quand il s’agit d’une arme à feu) :
— Quant à continuer, je n’en suis pas, Messieurs, dit Fontrailles ; M. de Cinq-Mars en a agi trop noblement avec moi : mon pistolet avait fait long feu, et, ma foi, le sien s’est appuyé sur ma joue, j’en sens encore le froid ; il a eu la bonté de l’ôter et de tirer en l’air ; je ne l’oublierai jamais, et je suis à lui à la vie et à la mort.  (Cinq-mars ou Une conjuration sous Louis XIII, roman d’Alfred de Vigny, 1826).
Exemple 2 (au sens figuré, quand l’expression signifie que l’action a échoué) :
Cette tentative d’insurrection a fait long feu.
Exemple 3 (au sens figuré toujours, mais l’expression signifie alors "durer dans le temps") :
La querelle fit long feu, le bruit en alla jusqu’à la Cour, et l’Empereur voulut savoir l’affaire. (La Jument verte, Marcel Aymé, 1933).

2/ Ne pas faire long feu

Cette expression signifie « ne pas durer longtemps ». Contrairement à l’expression « faire long feu » qui peut avoir plusieurs acceptions, « ne pas faire long feu » signifie toujours « ne pas durer longtemps ». Ici, l’expression ne fait plus référence aux armes à feu, mais au feu qui brûle rapidement tel un feu de paille.

Exemples :
Leur mariage n’a pas fait long feu. À peine rentré de leur lune de miel, il demandait le divorce.
Elle était très fatiguée. Elle n’a pas fait long feu.

Finalement, l’expression « faire long feu » porte en elle la notion d’échec.  L’expression « ne pas faire long feu », elle, exprime la brièveté.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *